Parece que le he vuelto a coger el gusto a esto de escribir en el blog, lo tenía abandonado y ahora de pronto empiezo a escribir de nuevo y con buen ritmo; es que tengo cosas que contar y antes que se me pasen como en otras ocasiones lo escribo ya.
Hoy me han descubierto una curiosa web que para aprender 漢字 (kanji) quizá es un poco justa o limitada pero pasas un buen rato y al menos en mi caso aprendes algunos indirectamente. Anoto aquí los que he aprendido hoy en un momentito, así de paso me sirve de repaso. Por cierto la web es Lear Experiment.
春 (haru, primavera)
No creo que sea capaz de acordarme como se escribe gracias a esta web pero quizá de ahora en adelante siempre que lo vea lo reconoceré, por lo menos ya va siendo hora que lo haga.
出 (salir, sacar)
Este carácter cuando lo he visto me pensaba que tendría algo que ver con montaña o el conjunto de montañas debido que el carácter de montaña es 山. En lugar de eso resulta que significa salir o sacar, creo que a causa de esta confusión se me va a quedar gravado.
少 (escaso, poco)
Algo que ver con 小 (pequeño) tenía que tener pero no sabía exactamente que se refería a escaso o poco. Otro 漢字 (kanji) más a tener en cuenta.
正 (justo, correcto)
Este 漢字 (kanji) ya lo conocía, gracias a un amigo chino por eso. Me lo enseño porque vi como el lo utilizaba para contar en grupos de cinco, al igual que los occidentales hacemos cuatro rallas verticales y una en diagonal pues dice que los chinos y otros orientales con letras chinas en su idioma utilizan este para el mismo fin, eso si, me dijo que significaba completo. Resulta que para los japoneses significa justo o correcto, parecido pero no del todo.
Ahora los se identificar, me se su significado, pero tengo que aprender sus distintas pronunciaciones, aprenderlos a escribir, algunos son fáciles pero otros no… Y para ello la web que os comento no es lo que necesito, suerte que tengo el Japonés en Viñetas que para esto va de maravilla.
Octubre 5, 2008 a las 1:24 pm |
El kanji de primavera puedes recordar cómo se escribe dividiéndolo en tres a la vez que aprendes el orden de los trazos:
1) Tres: 三
2) Persona: 人
3) Sol / día: 日
“Tres personas saltando sobre el sol” (esto es un significado inventado, claro)
Y si veías Arale…. quizás recuerdes a la “àvia Aru”, la que comía galletas (senbei)… En realidad se llamaba HARU, “primavera”. Así puedes recordar una de las lecturas :)
Gracias por el link a mi blog. Saludos :)
Octubre 5, 2008 a las 10:26 pm |
Gracias Tatenori-sensei por tu consejo, resulta realmente práctico, sobretodo la parte de la escritura, tema que me gusta muchísimo.
Por tu link, siempre es un placer ofrece links interesantes a los visitantes, al igual que a mi me gustó descubrir tu blog, creo que alguien más le puede gustar. ¡Saludos!
Diciembre 5, 2008 a las 4:40 pm |
Hola.
Que tal el estudio de Kanji? El domingo tienes examen de japones, no?
Que te vaya bien!